El glosario de fuentes para el arte latinoamericano escrito por el curador y crítico de arte Paulo Herkenhoff (n. 1949) sirve de “mapa complementario lingüístico” para una lectura e interpretación de las obras presentes en la muestra Cartographies, de 1993 y con curaduría de Ivo Mesquita en la Winnipeg Art Gallery, en Winnipeg, Canadá. Al mismo tiempo, ese glosario implica una arqueología de los prejuicios y falsos conceptos cristalizados en la Historia del Arte acerca de la producción artística en América Latina. A pesar de su carácter enciclopédico, el texto se doblega a la propuesta curatorial de Ivo Mesquita, la cual pretende escapar a los prejuicios y conceptos reductores en torno al arte de la región buscando encontrar, al azar, criterios de análisis inherentes a dicha producción.
Al postularse desde un inicio como algo “incompleto”, el levantamiento hecho por Herkenhoff refuerza la noción de que tales criterios deben localizarse por medio del “contacto directo” con dichas obras y no ser nunca elaborados con anticipación. Al respecto de la curaduría de esta muestra en territorio canadiense, véase “Cartographies” [doc. no. 807646]. Puede consultar también, al respecto de ese concepto que circuló en la época hasta el desgaste, los siguientes textos de críticos brasileños: de Annateresa Fabris, “Duas cartografias da América Latina: Joaquín Torres García e Anna Bella Geiger”, en América Latina: territorialidades e práticas artísticas (Porto Alegre: Ed. UFRGS, 2002) [doc. no. 808407]; y de María Angélica Melendi, “Da adversidade vivemos ou uma cartografia em construção”, Revista do Instituto Arte das Américas, Belo Horizonte, ano 2, volume I, 2004 [doc. no. 808351].